字典二二>英语词典>spin out翻译和用法

spin out

英 [spɪn aʊt]

美 [spɪn aʊt]

(从现有公司中)剥离出,独立,分立; 拖长; 拉长

柯林斯词典

  • PHRASAL VERB 拖长;拉长
    If youspinsomethingout, you make it last longer than it normally would.
    1. My wife's solicitor was anxious to spin things out for as long as possible...
      我妻子的律师很想尽可能拖延时间。
    2. The Government will try to spin out the conference into next autumn.
      政府会竭力将会议拖长到下个秋季。
  • See also:spin off

英英释义

verb

  • prolong or extend
    1. spin out a visit
    Synonym:spin

双语例句

  • There was very little to discuss but the chairman still managed to spin out the meeting for two hours.
    没有什么东西可讨论了,可是主席仍然设法把会议再拖延了两个小时。
  • The Saudi intervention creates a dilemma for the US, which has been urging Arab States to negotiate with protesters but does not want the region to spin out of control.
    沙特对巴林的干预给美国制造了一个难题,美国一直敦促阿拉伯国家与抗议者进行谈判,但不希望该地区失控。
  • He'll spin out this lecture until lunchtime.
    他会把这次讲演拖长到午饭前结束。
  • The economic crisis showed that markets can spin out of control "without a watchful eye," he added, signaling he would put a priority on revamping financial regulations.
    他补充说到,这次经济危机表明,如果缺乏监管,市场就会失控。这表明,他将把改革金融监管作为工作的重点。
  • From time to time such policies spin out of control.
    这些政策一不留神就会失控。
  • Cut back on expenditure to spin out the money till the next pay day.
    紧缩开支使钱能维持到下次发工资的日子。
  • But this crisis has reminded us that without a watchful eye, the market can spin out of control.
    但这场危机提醒我们,没有有效的监管,市场会失控。
  • The problem with worrying is that it can spin out of control until the thing you're worried about is 10 steps removed from your immediate issue.
    忧虑的问题就在于它会一发不可收拾,直到你担心的事情排到你眼下急需解决的问题10步以外。
  • These PHP agents really are like little bees, each with its specific job to do, collecting information, digesting and storing it in concentrated form in the honeycomb of the database, and then allowing other agents to spin out the honey as required.
    这些PHP代理就像是小小的蜜蜂,每只蜜蜂都有自己的工作,收集信息、消化并在数据库的蜂巢中集中存储,然后让其他代理根据需要提取蜂蜜。
  • It was perhaps inevitable that protectionist tendencies and raw nationalistic instincts would resurface with the deepest economic crisis in Europe since the 1930s. The key now is to ensure these dangers do not spin out of control.
    在这场自上世纪30年代以来欧洲最严重的经济危机中,保护主义倾向和原始的民族主义本能或许将不可避免地重新抬头。现在的关键问题是,要确保这些危险不致失控。